Andrzej Wajda besøker Echo

V. VARFOLOMEEV - Vår dagens gjest, en fantastisk filmregissør, en gjest fra Polen, Andrzej Wajda. Ban Weida, god ettermiddag.
A. Waide - God ettermiddag.
V. VARFOLOMEEV - Takk så mye for å komme. Jeg vet hva timeplanen din er. Hva må du utholde i Moskva alle disse møtene, taler.
M. QUEEN - Intervju.
V. VARFOLOMEYEV - Du holder på, du er godt utført.
A. Waide - Jeg kom, fordi det var en radio, som jeg en gang allerede hadde for 4 år siden. Så snart jeg fant ut at du vil møte meg, trodde jeg at det var åpenbart at jeg skulle være her. Takk så mye.
V. VARFOLOMEYEV - Marina for filmen "Katyn" kommer i dag. Jeg var på første show i går. Ikke bare meg, vår elev Olga, skriver læreren: "Jeg bøyer til Andrzej Waide for en fantastisk film! Det var flott å være i den overfylte salen av Kinohuset og føle seg som en følelse. Så lenge slike filmer ikke vil bli distribuert bredt og det ikke kommer en landsdekkende diskusjon, vil historien bli gjentatt, og det vil bli nye Beslans. " Jeg er klar til å abonnere på hvert ord, og jeg vil takke deg for denne filmen. Fordi dette båndet påvirker problemene, som ikke er veldig populære i dag i det moderne Russland. Og derfor er det ikke overraskende at dette kan dømmes av ulike kommentarer, at tapen din forårsaket irritasjon for noen, noen kaller filmen Katyn nesten en anti-russisk film.
A. VAIDA - Jeg tror at dette allerede er noen som er så ondsinnet uttrykt. Denne filmen er anti-stalinistisk, og jeg synes det er veldig tydelig vist. Dette er en historisk film. I tillegg synes det meg at tilstedeværelsen i denne filmen av en slik karakter, som utføres av Sergei Garmash, er på en måte også min uttalelse om dette emnet. Jeg tror at under presset av dette stalinistiske systemet var det også polske offiserer i samme grad som russerne og ukrainere. Kort sagt, det tidligere Sovjetunionens samfunn.
V. VARFOLOMEEV - Jeg vil fortelle de som ikke har sett filmen, og dette er flertallet, dessverre, at Garmash spiller en utsending som sparer ... Nei? Jeg forsto ikke disse skillene. Han spiller en sovjetisk offiser som redder en polsk familie.
A. Waide - Han spiller en sovjetskytter. Dette er øyeblikket da krigen med Finland fortsetter, og han forventer å bli sendt til forsiden. Det virker for ham at han aldri kommer tilbake fra denne fronten og tilbyr kona til en polsk offiser, med hvem han bor i en leilighet, og han vet at hustruene til polske offiserer vil bli tatt et sted dypt inn i Sovjetunionen. Han gir henne et falskt ekteskap. Hun nekter. Fordi hun sier: mannen min er blant disse offiserene som er i leiren. Og mannen hennes var i en leir i Kozelsk. Men han mener at en slik skjebne uunngåelig venter henne. Dette er en sann historie som jeg leser i en av minnene. Og kombinert med en annen historie, også ekte. Der en annen offiser redder kone til en polsk offiser og hennes barn. Når NKVD ankommer, sier han at de ikke bor her. Denne enscaden utgir at han synes å ha trodd, og når han lukker døren, så redder denne kone og barn de livet ved å gå gjennom bakdøren.
M. Koroleva - Faktisk besvarte du et av spørsmålene fra våre lyttere. Har Sergey Garmash en prototype? Det viser seg at det var en ekte karakter. Det var to av dem som ble prototyper av denne mannen. Men spørsmålet er for deg, fordi for deg er det også en veldig personlig historie. Din far døde på Katyn.
A. Waide - Ikke i Katyn. Han var i Starobelsk i leiren. Blant de offiserene som døde.
M. Koroleva - En av våre lyttere på Internett spør deg også et spørsmål: "Hvorfor, hvorfor så du ikke skyt en film om Katyn før? Hvorfor nå? "
A. Waide - Mellom 1945 og 1989 var det ikke engang en tale om det. Fordi grunnlaget for det polsk-sovjetiske vennskapet ikke kunne være en slik begivenhet som en Katyn-forbrytelse. Og så var tolkningen slik at denne kriminaliteten ble begått av det fascistiske Tyskland. Og denne tolkningen hele denne perioden eksisterte. Og i det øyeblikket, da det allerede var mulig, ble Polen et uavhengig land, vanskeligheten var dette: vi lette etter hva den aller første film om Katyn skulle se ut. Hvordan velge helter, hvilke fragmenter fra deres liv. Jeg må si det ikke noen få, men mer enn et dusin scenarier ble opprettet. Og faktisk den som ble utført, er nesten helt basert på ferdige notater, memoarer, memoarer og scener av dialoger som er til stede der. Derfor gjorde jeg ikke en mann og en kvinne, men jeg lagde 4 historier for å dekke mer av dette materialet.
M. Koroleva - Et annet spørsmål på Internett: "Hvilke kilder har du brukt i arbeidet ditt?"
A. Waide - Mange minner om kvinner. Ikke bare konaene fra disse offiserene skrev, de forlot sine minner, men også deres døtre. Jeg tror det fra det faktum at døtrene husker historien om mødre, fordi jeg må si en veldig nysgjerrig ting. Tre millioner seere i Polen så på denne filmen. Og på gata hvor noen møter meg, er denne forbryten utrolig tilstede i sinnet. Hvordan familier husker dette. Hvor mye er det sagt om det. Og så ga disse minner meg mest. Hvordan ville de kvinnelige tegnene gi meg. Når det gjelder mennene, da de for første gang i 1941 utgravde disse gravene, viser det seg at alle dokumentene var igjen på embetsmennets kropper, de holdt også noen poster. De skrev notatene sine. Så vi vet veldig klart nøyaktig hvordan hendelsene fant sted. Og for det meste trakk jeg fra dette.
V. VARFOLOMEYEV - Jeg vil gjerne merke at, til tross for hva Andrzej Wajda nå sier, er filmen ikke så grei, og det virket som om i filmen du som forfatter er din egen posisjon, solid tillit til hvordan alle disse hendelsene fant sted i Katyn du uttrykte ikke. Du viser både arkivfilmen og den tyske siden og sovjetiske Stalin. Du kan forestille deg begge posisjoner. Det virket for meg at det er det siste punktet der, selvfølgelig, det er selvfølgelig i løpet av denne dødtransportøren. Men generelt er det gjort diskret. I Russland tror ikke alle at de sovjetiske styrkene begikk en forbrytelse i Katyn. En av våre lyttere, Dmitry Konstantinov, skriver for eksempel: "Fortell meg, hvor lenge vil du og landsmennene dine fortsatt stikke i dette såret - Katyn? Jeg lurer på hva du vil ha fra oss, Russland trenger? Hva er du knyttet til Katyn? "
A. Waide - Fordi dette er en stalinistisk forbrytelse. Det er ingen tvil om dette. Og jeg så alle materialene som tidligere ble samlet inn. Etter at Polen fikk sin frihet, sendte president Gorbachev dokumenter som er helt sikre på å bevise. Deretter sendte Jeltsin dokumenter til Warszawa. Fra hvilket er det klart hvordan Beria krever en løsning på spørsmålet om likvidasjonen av disse leirene. Og så er dokumentet kjent over hele verden, selv signert av Stalin og medlemmer av Politburo, hvor han bare bekrefter dommen, utførelsen. Det som tidligere ble foreslått, er likvidasjon. Etter disse dokumentene er det ingenting å se etter.
V. VARFOLOMEYEV - La det være så, Pan Weid. Hvorfor grave inn i den. Jeg beklager. Det var nesten 70 år siden.
A. Waide - Jeg tror det burde. Dette er en uutslettelig del av den polske historien. Jeg tenker på Russland også. Og jeg må si at når vi lagde filmer som filmen om leiren i Auschwitz, filmen "Channel", filmer hvor handlingen spilles under tysk okkupasjon, er den merkelige tingen, disse filmene ikke skaper, ikke forverret situasjonen, skapte ikke konflikter. Disse filmene bidro til at våre polsk-tyske konflikter, som det var, ble brent ut, ble redusert. Jeg tror det er ingen annen måte. Hvis du gjemmer noe, lyver du og forteller en løgn, dette er ikke veien.
M. KOROLEVA - Pan Vaida, bekjennelsene fra den russiske siden er nok for deg. Du husket at Jeltsin faktisk overlevert dokumentene. Dette er nok for deg, eller du og den polske befolkningen trenger Russland til å be om unnskyldning for Polen. Si, den nye presidenten Medvedev.
A. VAIDA - Det virker for meg at noe annet er viktig for oss. Jeg vil vite om det finnes noen dokumenter på grunnlag av hvilken min far ble drept. Eksisterer de? Hvis de eksisterer, så tror jeg de familier som er berørt, bør få disse dokumentene. Nå, hvis censur ikke hadde blokkert veien, kunne denne filmen ha blitt laget for 20-30-30 år siden, og da ville det ha flyttet hele spørsmålet inn i fortiden. Så det er ikke bare vår skyld det akkurat nå. Men nå viste det seg at nå er det mulig.
V. VARFOLOMEYEV - Nå vil vi spørre våre lyttere et spørsmål. Personlig trenger du film om de mørke sidene i fortiden i vårt land, fremfor alt. For eksempel, som "Katyn".
VOTING
V. VARFOLOMEYEV - For øvrig, i denne sammenheng, tilbakekalling av filmen, var det en episode foran kirkegården, en samtale mellom to søstre. En av dem vil skrive sannheten på gravsteinen om hvordan broren hans døde, for å indikere eksakt dato. Og for det truer hun, og vi ser at hun truet for det. Den andre sier: Vel, hvorfor er du. Dette er en ting fra fortiden, er du på siden av de døde? Og den andre søsteren svarer: Nei, jeg er ikke på siden av de døde, jeg er på de døde og mot morderne.
M. KOROLEVA - Pan Vaid, et annet spørsmål som kom fra St. Petersburg fra Olga: "Fortell meg, hvilke følelser fremkaller denne filmen i unge polakker? Hjelper han til å tilgi russerne eller forårsake hat for det nåværende russiske folk? "
A. VAIDA - Fra begynnelsen hadde jeg ikke til hensikt å skape en konflikt. Bare vær presentert et bilde av sannheten. Dette er ikke en film som ble opprettet for å lede en diskusjon med noen. Å argumentere. Dette er ikke en avis, hvor et emne plutselig vises. Jeg ønsket å lage denne filmen på en seriøs måte. Langt flere kvinner som er i live enn menn som ble drept. Jeg snakker mer om dem. Fordi jeg husker hvordan min mor fortsatt venter på min far etter krigen. Fordi fars navn ikke var i Katyn-listen. Det var et etternavn, men med andre initialer. Selvfølgelig forårsaket dette henne enda større bekymring. Jeg ønsket å vise det. I Polen tok de denne filmen veldig alvorlig. Og den yngre generasjonen, fordi et slikt spørsmål oppstår, hvis jeg appellerer til den yngre generasjonen, kan det være i stil å lage en film, en film av en slags handling. Nei, det syntes meg at denne filmen, jeg, som en gammel regissør, kan gjøre, som sier farvel til dette emnet. Som fulgte meg hele mitt liv. Jeg ønsket å gjøre dette på den mest alvorlige måten. Jeg ønsket å vise det, og jeg syntes det var mulig, jeg viste systemet. Hun er uten ansikt. Dette systemet uten ansikt, bare gjør noe. De opphisser ikke noe mot seg selv, disse menneskene som deltar i dette systemet, de er bare biler, de er en del av bilen. Det er forferdelig at denne maskinen eliminerte mange flere innbyggere i Sovjetunionen.
V. Varfolomeev - Forresten varer skytespillet ganske lang tid. Men du har ikke vist, etter min mening, et enkelt ansikt av de som skjøt. Disse er ansiktsløse biler med pistoler. De har ingen ansikt.
A. Waide - Jeg tror det var slik det var. Og det er en bekreftelse, det er lister over de som utførte det. Vi har til og med en liste over mottakere. Hvem hva og hvor mye penger ble betalt for dette arbeidet.
V. VARFOLOMEYEV - I Russland lager de også filmer om de to landes felles historie. Russland og Polen. I fjor var det en premiere, kun langvarige historier, bildet "1612". Og den filmen ble opprettet av staten. Det var at det var nødvendig å fremme seieren til russiske tropper over polene for 400 år siden. Filmen din "Katyn" ble han skutt av statens orden? Spurte Kaczynski-brødrene deg om å ta av denne båndet?
A. Waide - Nei, dette er min virksomhet. Mellom meg og mine foreldre. Min far, som ble drept og moren, som virkelig led. Hun ville ha lidd mindre hvis hun visste at hennes far var død. Verst av alt var denne bekymringen. Folk kom tilbake etter krigen, så dette er min virksomhet mellom meg og denne hendelsen. Mitt problem var bare hva manuskriptet skulle velge, hva skal vises på skjermen. Det var mitt problem. Som for penger kommer i Polen penger fra tre kilder fra filmen. Og denne filmen krevde mer penger. En del av instituttet gir kino. Dette er en del av Kultur- og kunstdepartementet. Dette systemet er det samme som i vestlige land, hvor det er en lov om kino, som støtter nasjonal kino.
V. VARFOLOMEYEV - Sannsynligvis gir virksomheten penger?
A. VAIDA - Ja, fra departementet ca 20% er oppnådd et sted. Mer offentlig fjernsyn, eller privat fjernsyn legger til. Bare i dette tilfellet, ikke offentlig tv. Og du leter etter private penger til de som ønsker å bli med i filmen. Så denne pengene er ikke fra en lomme.
V. VARFOLOMEYEV - Jeg er glad for at gårsdagens film ikke ble duplisert. Og det var undertekster, og det polske språket ble hørt. Og i tillegg til alle de andre, var det et smertelig kjent ord som forener våre to folk, du har også begrepet "intelligentsia". Det var i denne filmen. Etter din mening, la oss forlate krigen i dag, representanter for intelligentsia, kulturelle og vitenskapelige tall, bør vi på en eller annen måte delta i det sosiale og politiske livet. Prøv å endre noe. Ikke innenfor sitt yrke, men generelt i landet der de bor.
M. QUEEN - Og hva slags forhold burde de ha med en høyere myndighet?
V. Varfolomeev - Vi argumenterer nå om dette emnet.
A. WAIDA - Problemet er at i Polen var intelligentsias rolle så stor, fordi Polen forsvant fra kartet over Europa i hundre år. Og det eksisterte bare i fantasi, i hodet, i sjelen, i hjertet av de menneskene som trodde at det en dag ville komme tilbake. Tro på språket. I disse tre seksjonene i hver av delene snakket på forskjellige språk. Alle dokumenter var på forskjellige språk. Likevel forblir polsk. Det var gode forfattere, kunstnerne som representerte vår historie, vår fortid, inkludert et kritisk øye. Hvis Polen overlevde, ikke bare på grunn av disse, var de utstrålinger, de var store. På et tidspunkt da landet bor under et demokratisk system, om intelligentsia virkelig burde spille den samme rollen. Til slutt velger flertallet deres mer representativ, noen aksepterer, andre gjør det ikke. Jeg var senator i det første parlamentet etter utgivelsen min. Og med meg var senatorene to av de mest fremtredende skuespillerne, teaterdirektør, tre forfattere. Og i neste senat forsvant vi som hele senatet. Hvorfor? - fordi vi ikke har blitt valgt for andre gang. Fordi samfunnet var på utkikk etter andre representanter. De trodde at andre skulle representere dem. Og i denne forbindelse har intelligentsia en hardere rolle. Kan samfunnet helt bli kvitt en gruppe som evaluerer fra et moralsk synspunkt som skjer gjennom kunst, gjennom vitenskap. Klokker nøye hva som skjer. Og hun ikke bare setter pris på, hun har noen myndighet. Det virker for meg at vi trenger en slik gruppe.
V. Varfolomeev - Intelligentsia bør ikke være stille?
A. VAIDA - Skal ikke. Men samtidig må du si til deg selv at fra alle sider synes alle politiske grupper å gjøre det klart at du ikke er en autoritet i det hele tatt.
V. VARFOLOMEYEV - Det er alltid mange som vil stille seg. Takk så mye. Resultatene av vår stemme. 86% mener at vi trenger slike filmer.
M. QUEEN - 14% mener at slike filmer ikke er nødvendig.
V. VARFOLOMEYEV - Dessverre, på grunn av mangelen på bred fordeling, sannsynligvis, vil det store flertallet ikke se Katyn på storskjermen. Men i dag viste ZDL, Marina, du går. Når begynner den?
M. QUEEN - klokken 19.
V. VARFOLOMEEV - Jeg vet at billetter ikke er tilgjengelige. I går fra opplevelsen av House of Cinema kan jeg si, prøv, kom. Finn ekstra billetter. Jeg tilbrakte noen i går, kom igjennom. I går sto mange i gangen. Vi satt på trappene, og jeg tror ingen angret på det. Takk så mye. Andrzej Wajda besøker Echo of Moscow.

Loading...

Populære Kategorier